Åtgärder

Skillnad mellan versioner av "Danska"

Från Skolbok

(Källor)
Rad 146: Rad 146:
  
 
== Källor ==
 
== Källor ==
 +
Plusgrundbok 3, svenska för grundskolans senare del, Bonnier utbildning 2005 ISBN 91-622-6721-3
 +
 +
http://da.wikipedia.org/wiki/Dansk_(sprog)
 +
 +
Dikten av H C Andersen: da.wikisource.org/wiki/Det_d%C3%B8ende_Barn

Versionen från 10 mars 2011 kl. 21.03

Danskan är ett nordiskt språk som är starkt påverkat av ”plattyskan”, en tysk dialekt som talas i norra Tyskland längs gränslandet mellan Danmark och Tyskland. Danska talas, förutom i Danmark, också i Sydslesvig, det tyska område rakt söder om Danmark, som var danskt fram till år 1864. Danskan och norskan är dessutom så lika varandra att bokmål i skriven form nästan är identisk med danskan, mycket beroende på den union Danmark och Norge var i fram till 1814.


Från Köpenhamn styrs inte bara Jylland, Själland och de andra öarna i det vi oftast tycker är Danmark. Sedan många hundra år ansvarar danska regeringen även för Färöarna och Grönland. Dessa båda områden har ett visst självstyre och de har egna språk, färöiska och grönländska. Grönländska är egentligen ett eskimåspråk, besläktat med andra inuitspråk i Kanada och Alaska.


Danmark har haft många dialekter, men då Köpenhamnområdet har haft så stor påverkan på resten av det lilla landet har dialekterna mer och mer försvunnit samtidigt som riksdanskan, den danska man talar runt Köpenhamn, blivit standardspråk.

Karta över Danmarks olika dialekter


Så skriver danskarna

Ä- och ö-ljuden skrivs i danskan med æ och ø:

släde — slæde, röd — rød


Ändelsen -a i svenska motsvaras av -e i danska:

dansa — danse stilla — stille


Ljuden k, p och t i svenska ord motsvaras ofta av g, b och d i danska:

Iök—løg, pipa—pibe, fat—fad


V-ljudet tecknas ibland med hv:

vad — hvad, vila — hvile


K-ljudet dubbeltecknas kk:

snakke, vække


I många danska ord ingår ett (stumt) d efter l och n:

fylla — fylde, hålla — holde

finna—finde tunn—tynd


Danskarna dubbeltecknar inte i slutet av ord:

upp—op tack—tak till—til


Så talar danskarna

Långt svenskt a-ljud motsvaras ofta av ett ä-ljud:

dame smage


Bokstaven u uttalas som svenskt o:

hus hund smuk (vacker)


Bokstaven o uttalas ofta som svenskt å:

komme godt kort


I danskan finns många diftonger.— vokalljud som uttalas tillsammans:

[aw] savn — saknad (samma ljud som i svenska fauna)

[åw] lov — lag

vogn — vagn

[æw] hævn — hämnd

revne — rämna

[aj] vej—väg

leje — hyra

lege — leka

meget — mycket

regne — räkna; regna

[åj] øje—öga

nøje — noga

løgn — lögn

døgn — dygn

nøgle — nycklar

røg — rök


Sje-ljud och tje-ljud finns bara i lånord.

Skib (skepp) uttalas s+k+ib.

Kökken (kök) uttalas k+ökken.


Så räknar danskarna

Vissa av de danska räkneorden kan vara svåra att förstå, men är egentligen fullt logiska när man lärt sig hur de är uppbyggda.

en (et), to, tre, fire, fern, seks, syv, otte, ni, ti, elleve, tolv, tretten, fjorten, femten, seksten [sajstn], sytten [söttn], atten, nitten [nedn]

20 tyve

21 enogtyve

22 to og tyve

29 niogtyve

30 tredive [træðve]

40 fyrre[førre]

50 halvtres [haltress] (2,5 X 20)

6o tres (3 X 20)

70 halvfjerds [halfjærs] (3,5 X 20)

8o firs (4 X 20)

90 halvfems [halfems] (4,5 X 20)

95 fem og halvfems


Källor

Plusgrundbok 3, svenska för grundskolans senare del, Bonnier utbildning 2005 ISBN 91-622-6721-3

http://da.wikipedia.org/wiki/Dansk_(sprog)

Dikten av H C Andersen: da.wikisource.org/wiki/Det_d%C3%B8ende_Barn